英语翻译

问题描述:

英语翻译
The programme for the audition should include chamber music compositions like sonates by Mozart,Beethoven,Schubert or Brahms.You may otherwise submit a free program.The overall execution should take approximately 10-15 minutes.

试听(或试唱、试奏、视唱)曲目应包括像莫扎特、贝多芬、舒伯特、勃拉姆斯的奏鸣曲一类的室内乐作品.你也可以另外提供一份自选曲目.整个过程应大约在10——15分钟之内.试奏……那岂不是临时发谱……The programme for the audition 具体翻译成什么合适,根据你的上下文。也可以是“视奏”。无论是什么,programme 都是for the audition (为了听而准备)的“曲目”。 a free program:应为“一首自选的曲目” 甚至“for the audition ”可以不必翻译出来。可以是这样: (试听)曲目应包括像莫扎特、贝多芬、舒伯特、勃拉姆斯的奏鸣曲一类的室内乐作品。此外,你可以准备一首自选曲目。整个过程应大约在10——15分钟之内。