英语翻译

问题描述:

英语翻译
中间加the,是为什么呢?是不是为了只哪个单词或句子呢?还是句法结构就是这样的!

what does it mean?what is the meaning (of sth)?What's meant (by that)?固定就是这样说的.如果追究语法的话,meaning是mean的名词形式(也就当名词),需要冠词来修饰.然后又特指sth的意思,所以用the.而mean是动词,所以不用the.meant是过去分词就更不用the了