这对双胞胎兄弟在一些方面是相同的 英文
问题描述:
这对双胞胎兄弟在一些方面是相同的 英文
The twin brothers have some things _____ _____.
答
in common
相关推荐
- 英语翻译随着时间的日新月异,语言已经发展成人类不可确实的一部分,不管是日常生活还是社交唱歌,语言都起着相关重要的角色.然而对于地区的不同,所在地方的方言也会随之不同.其中作为英语,全球最大的语言行业.其扩散出来的也包含有英式英语和美式英语.萧伯纳曾经说过这么一句妙语:“英美两国之间存在着一条共同语言的鸿沟”.从而可以见得英式英语和美式英语在某种程度上来说存在着很大的差别.对于Non-Native English Speakers的中国大多数学习英语的人说来,英国人和美国人使用的是完全相同的语言——English.即使有机会去英国或美国留过学的人,倘若不是从事语言研究或教学的人,也未必能察觉到英语和美语的差异.或许那些有机会在这两个国家都生活过一段时间的少数人,能实际感受到英语和美语这两种语言的不同譬如发音、语法、用词、等等方面.注 :中文翻译成英文.
- 英语翻译我明天要发表一个关于整容副作用的英语发表 但是特别难 我不知道怎么写才好.大概是这样的思路 (副作用) 我想做整容的人都应该知道 整容之后的副作用 在非先天性容貌方面不足的情况下选择做整容手术的人一般都知道整容之后的一些副作用 既然知道它有副作用还去做 那么就说明已经是具备成年人为自己的选择付出责任和代价的人 所以关于说整容副作用大的话是不成立要用英文扩写 这段话.T.T ..
- 两小儿辩日谁说的对可以说两个都不对.可以说两个都不对.现在我们知道日地距离在一天内的变化是微不足道的.早晨太阳离我们稍远一点,中午稍近一些,两者相差约等于地球半径,仅相当于日地距离的1/2300,这对观察太阳的大小和太阳辐射到地球的热能都不起多大影响.早晨的太阳看起来大一些,中午的太阳小一些,实际上是一种视觉误差.因为,早晨太阳刚从地平线上升起来时,有山峰、树木等地面物体作对比,太阳就显得大一些;而中午的太阳高悬在空旷的天空,相形之下就显得小一些.实际上用仪器测太阳的视直径,若不考虑地平线上大气折射的影响,早晚都是一样的.至于地面温度的高低,主要取决于太阳高度角.早晨,太阳斜射,同束阳光照射的面积大,单位面积上得到的太阳辐射少;同时,因为斜射阳光通过大气层的厚度大,大气对太阳辐射的削弱多,再加上夜晚地面辐射散热,日出前后地面热量亏损到极大值,因此,早晨气温低,显得凉爽.而中午呢,一方面太阳高度最大,阳光直射或接近直射,热量集中,另一方面阳光通过大气的厚度小,太阳辐射被削弱得少,再加上地面热量盈余,
- 英语翻译Dear Professor:冒昧写信打扰.我是你研一课上的一名学生,对您的学识和教学方式非常admire,下学年想申请做您的研究生.研一,研二由于忙公司的事,并没有选择导师,gpa2.8.原来想走的结构方向,就没有修太多土力方面的课.打算下学年继续学习,把Advanced Soil Mechanics修完.我盼望能成为您的研究生.我的卷面成绩可能还不突出,但是我曾在XXX施工单位做过一段时间施工员,在仓库做管理员,家教(感觉我没什么经历怎么办.)我相信我可以完成您对我安排的任何事情.我现阶段的给自己的任务是重读大学的土力学相关的教材,因为我大学是在*读的,这个个暑期准备读一些英文版的土力学,土木材料等教材,不知您有没有什么好的推荐?如果有可能,您能给我几分钟,对我的学业准备当面给我一些意见,我将万分感谢.Best regards.XXX
- 英文辞职信写一封辞职信,已工作一年,期间接触到好多方面,因而学到好多东西.辞职原因是自己不适应上司的工作安排,无法在公司工作,特辞去现职,并在信中表示保证协助做好交接工作,字数不限,越多越好,急用,只要安这内容写就可以谢谢jkj022,不过还有一些内容有出入,谁能帮帮,按我的情况帮我更改一下
- 英语翻译随着经济的发展和科技的进步,智能楼宇不断涌现.由于人们对照明灯具节能和科学管理更高的要求,使得照明控制在智能化领域的地位越来越重要.本设计是图书馆智能照明系统设计,相对商业楼宇而言,图书馆里的大功率动力和制冷设备比重很少,照明灯具则相对比重更多.使用照明控制系统,更能体现其在节能与管理方面的优势,提高图书馆的科学管理水平.目前馆内一些公共场所的“长明灯”,不仅浪费电能,也降低了灯具的使用寿命.虽然声控开关可以解决这一现象,但在图书馆这种不能大声喧哗的场所,使用这种开关不合适.所以设计就提出了使用热释电控制自动节能灯来实现人来灯亮、人去灯灭,来减少不必要的耗电开支.对于阅览室阅览区人活动不频繁,不易被热释电检测的区域可以使用C-BUS系统来控制.翻译成英文
- 英语翻译一.翻译句子1.自行车是一种很方便的交通工具2.自行车价格便宜,人们买得起3.骑自行车也是锻炼身体的好办法4.骑自行车可以节省能源5.骑自行车有利于环保6.骑自行车有这么多的好处,大家都骑自行车吧7.正如你所见,这项工作做起来不容易___ you ___see,this work isn’t easy to do.8.在某些方面,他比别人更出色___ ___ ___ ,he is better than others.9.这两个双胞胎兄弟有几处共同点These two twin brothers have some things ___ ___.10.玛丽和她的姐姐长得很像Mary and her sister ___ ___ ___.二.改写句子1.Ellen isn’t as good at sports as Celia.(改为同义句)Celia is ___ ___ sports ___ Ellen.2.Erin has two big blue eyes and brown ha
- 英语翻译1.不要拿自己的缺点和别人的优点相比.2.和他母亲相比,他算是高的了.3.这两个女孩在外表上相似,但声音与性格却不同.4.总共有七百名学生出席了这次会议5.他父母曾试图送他出国深造6.我们发现彼此有很多的相同点7.和许多国家一样,我国也面临着挑战8.你来不来没什么区别9.如果他不来帮助我们,会有影响吗?10.辨认这对双胞胎姐妹对我来说有困难11.华尔街在财政方面遇到了许多困难12.铁道部目前在安全方面遇到了许多困难
- 英语翻译谁能把这些话翻译成英文:看一下我的扑克有没有重复的.然后我要从中抽出三张相同的扑克.我要讲一个故事:很久很久以前,有三个好兄弟,他们生死与共.直到有一天,一个怪兽把他们分开了.但是三兄弟齐心协力,在一条神鱼的帮助下,他们打败怪兽,重新团聚了.如果想知道我是怎么做的,请给我满分.注意:我要人工翻译!
- 英语翻译词义负迁移 在汉语学习者没有完全掌握英语中一些词汇的意义之前,往往会把汉语词汇的意义硬套在英语上.但是英语中词汇的意义和汉语词汇能够一一对应的并不多,一种语言的某个单词在另种语言中可找到几种不同的意义.这就给语言的初学者在词义掌握方面造成了困难.当学习者由于自身的英语词汇量有限而不能正确表达自己的思想时,就会把类似汉语意思的英语单词生搬硬套上.例如,将“步入社会”翻译成”go to society",将“锻炼自己”表述成“practice myself”.这类错误就是学习者把其中文意思与英文意思从字面上简单地等同起来,将汉语逐字翻译成了英语而产生了母语的负迁移.希望大家给出的是人工翻译,翻译的意思差不多就可以,
- pen钢笔 pencil铅笔 pencil-case铅笔盒 ruler尺子 book书 bag包 comic book漫画书 post card明信片 怎么读
- x -30分之7x 等于23怎么接解?