英语翻译
问题描述:
英语翻译
吾义固不杀人 的固,翻译为什么
标点.”和”. 有什么区别,运用于那些不同的句子中呢,麻烦说说
陆文夫的《脚步声》中后来对怕的感悟仅仅是“我好久没有听到自己的脚步声了吗”,应该有更深层的意思吧,可是是什么呢
答
一本来二引号与句号一起使用大致可分以下三种情形;1.引文独立成句,且意思又完整.此时句号应置于引号内.如:通过这件事情,我更理解了这句话:“踏破铁鞋无觅处,得来全费功夫.”2.引文不完整,或者引文只是作为自己话的一...