英语翻译

问题描述:

英语翻译
书上看到这句 
一直想很久 
应该是要翻译说
a.有一些朋友对你有帮助(你已经有朋友了)
还是
b.得到一些朋友对你有帮助(表示你还没朋友)
不知道您看不看的懂我的意思?
真的会的再帮解释下 因为可能还有疑问会追问下 ) 

应该是b,不过应该没有“表示目前还没朋友”这个意思.只是说交朋友是有好处的.同胞 那如果果说是交朋友 那用这个不是也可以吗 to make friends ??如果你想的话也可以啊,To make friends with other people is a good for you~不要纠结太多嘛To make friendsis a good for you.去掉 with ..直接这样简洁写可以吗 ?似乎也没有什么问题~只是那样说更完善一点。不要太纠结啦