英语翻译

问题描述:

英语翻译
Ich möchte gerade mit Ihnen sein.
问题句中的gerade,我查字典还有一种说得通的解释,即英语“just”的一些含义,我想问这句话可不可以理解为:我就想/只想(gerade)和您在一起,而非现在/马上和您在一起,即强调当事人的主观意愿,而非时间概念?

gerade, 一般的理解都是一种 时间 的概念.如 马上 等
如果想表达 只, 我会选择用nur.
我觉得,德语较英语,更能准确的表达人的情感.