英语翻译

问题描述:

英语翻译
1.I find it tiring to be a section chief as I was before 2."Neither joy in material concerns nor grieve over personal stebacks ".How many people nowadays can show high ideals by simple living and go far with a calm mind?I couldn't help feeling content when finding such a state of mind in a stranger on a cold season.

在我translate之前,我先说一下,你有单词错误,第二句中,setback你拼错了,不是ste.还有一个错误clam应该改为calm.好了开始
❶在我之前,我发现成为一个部门主管很累.❷无论是涉及到欢乐还是(你)哀悼人生挫折,在今天简简单单生活中,有多少人能够有高尚的理想,能够冷静的思考大步向前?当我找到这种心态,我不能感受到满足,就像在一个寒冷的陌生季节O(∩_∩)O非常感谢,不好意思,但太多,可能眼花了!谢谢+_+