关于Of course的用法
关于Of course的用法
在国外,有个澳大利亚人走过来跟我搭讪,首先第一句问我会不会英语。我当时有点不大高兴跟汗颜啦(我不会英文能站在这么)~如果在国内别人这么问我,我会说yep~但当时我脑热就来了一句 Of course~然后那个澳大利亚人神色很不对劲~他还小声自言自语地重复了两边Of course~然后我们就聊了些很无意思的话题~
我现在还在郁闷,我当时回答Of course,用法是否不太恰当?是不是不礼貌?总之看哪个澳大利亚人神色,我总觉得用错了似的~
表示:当然;自然.如:
He was late again,of course.自然他又迟到了.
Of course I’ll help you.我当然会帮你.
Of course,I wish both of you well.当然我希望你们俩身体健康.
He was joking.Of course I’m not a poet.他是在开玩笑,我当然不是诗人.
通常在对话中用作回答.如:
A:Are you coming with us?你和我们一起去吗?
B:Of course.当然啦.
A:Will you be able to come to the meeting?你能来开会吗?
B:Of course.当然能来.
A:May I book your dictionary?我可借你的字典吗?
B:Yes,of course.当然可以.
有时与not连用.如:
A:Were you glad to leave?你愿意离开吗?
B:Of course not.当然不愿意.
A:Do you want lost the game?你起输掉这场比赛吗?
B:Of course not.当然不想.
of course
一定,当然
=without doubt