英语翻译

问题描述:

英语翻译
Suppose you don’t need your car today.And suppose,as it happens,that a stranger in your area does need a car.Would you be willing to rent yours out?
Several car-sharing start-ups,including Getaround,RelayRides and JustShareIt,are eager to connect car owners with renters this way.The companies have different rules,but participating owners receive,generally speaking,about two-thirds of the rental earnings.RelayRides says an owner of a midsize,late-model sedan who rents out a car for 10 hours a week could expect to clear about $3,000 a year.
Peer-to-peer car sharing remains in the trial stage; it can be found in San Francisco and a few other places.It has a long way to go before it becomes the auto equivalent of Airbnb,the surprise success story for peer-to-peer sharing of space in apartments and houses.
Shelby Clark,founder of RelayRides,says potential investors in his company have been concerned that owners will be afraid to hand their car over to strangers.To address that,he points to Airbnb,saying,“Letting people sleep in your living room is much more of a disturbance into your personal space than letting someone use your car.”
All of these companies offer their own insurance coverage for their renters,which are supposed to put owners’ minds at ease.But only two states — California and Oregon — have passed laws to clarify that an owner will not suffer any consequences should a car-sharing renter have an accident.
“In all the other states,legal ambiguity remains,” Shelby Clark says.“If a renter should be involved in a serious accident in those states,the victim can be expected to go after every party possible,including the car’s owner.”
Also to remove the worries of car owners,the driving records of renters are checked for recent serious violations.

(纯手脑翻译)假设你今天不用车.又假设你旁边有个陌生人需要用车,如果这种情况发生了,你愿意把车借出去吗?一些像Getaround,RelayRides还有JustShareit一样的车辆共享组织萌生了,它们正是想通过这种方式将车辆所有者...