外经贸英语函电 翻译!包装!
问题描述:
外经贸英语函电 翻译!包装!
1.our terms of payment are by confirmed, irrevocable letter of credit in our favour,available by draft at sight,reaching us one mouth ahead of shipment,remaining valid for negotiation in China for another 21 days after the prescribed time of shipment,and allowing transhipment and partial shipments.
2.We regret our inability to make any arrangement contrary to our usual practice,which is payment by comfirmed,irrevocable letter of credit payable against presentation of shiping documents and valid for at least 15 days beyond the promised date of shipment.
答
1 我方的付款条件是我方为受益人的保兑不可撤销即期信用证,我方要在装船之前的一个月收到信用证,并且信用证在规定的装船期之后二十一天内能够在中国有效议付,信用证允许转船和分装.2 我方所能接受的付款条件是保兑的...