英语翻译
英语翻译
We have met the enemy,and he is ours.We bought him at a pet shop.When monkey-pox,a disease usually found in the African rain forest,suddenly turns up in children in the American Midwest,it’s hard not to wonder if the disease that comes from foreign animals is homing in on human beings.“Most of the infections(感染)we think of as human infections started in other animals,” says Stephen Morse,director of the Center for Public Health Preparedness at Columbia University.
1、解释We have met the enemy,and he is ours.是怎么翻译?这是一篇高考阅读理解的一篇,我觉得他说话有点毛病.难道这是英语的表达习惯,还是中国人写的中式英语.译:我们遇到过敌人,并且他是我们的敌人.这句话感觉就是*写的,敌人 不就是针对于 如果你解释不清楚,或者给我别的建议,我不需要,我只想搞明白,外国人是不是经常这样写句子.原因是什么.
原文幽默,We have met the enemy, and he is ours. We bought him at a pet shop.是说,我们遇上敌人了,而且是我们自己买来的.我们是在宠物商店买下它的.接下去,作者解释了人类的疾病大部分是由其他动物传染,美国孩子...