confuse A and B 和 confuse A with B 有什么区别?

问题描述:

confuse A and B 和 confuse A with B 有什么区别?
字典中查到:1.People often confuse me and my sister.
2.Be careful not to sonfuse quantity with quality.
我觉得这两个没有什么很大的差别啊,用法有什么不同啊?

1.个人认为,confuse一般用confuse...with.当然,更多的时候还是用被动语态的形式
2.至于confuse...and...经查证,一般固定的用法比如黑白颠倒等这样用,很少见到有and的形式
3.LZ两句英文中,两个短语意思其实是一样的,也就是说:and,with都一样
由此,一般情况下,我们用with,有固定用法的时候,遇到and就记下来.