英语翻译
英语翻译
我要全文翻译 这里提供文章第三段:
There's no electricity or water and even no textbooks either!l'm still trying to adapt to these conditions.However,one thing is for sure,I've become more imaginative in my teaching.Science is my most challenging subject as my students have no concept of
doing experiments.In fact there is no equipment,and if I need water I have to carry it from my house in a bucket!The other day I was showing the boys the weekly chemistry experiment when,before I knew it,the mixture was bubbling over everywhere!The boys who had never come across anything like this before started jumping out of the windows.Sometimes I wonder how relevant chemistry is to these students,most of whom will be going back to their villages after Year 8 anyway.To be honest,I doubt whether I'm making any difference to these boys' lives at all.
以及第四段:
You asked whether I'm getting to know any local people.Well,that's actually quite difficult as I don't speak much of the local English dialect yet.But last weekend another teacher,Jenny,and 1 did visit a village which is the home of one of the boys,Tombe.It was my first visit to a remote village.We walked for two and a half hours to get there - first up a mountain to a ridge from where we had fantastic views and then down a steep path to the valley below.When we arrived at the village,Tombe's mother,Kiak,who had been pulling weeds in her garden,started crying "ieee ieee".We shook hands with all the villagers.Everyone seemed to be a relative of Tombe's.
第五段:
Tombe's father,Mukap,led us to his house,a low bamboo hut with grass sticking out of the roof - this shows it is a man's house.The huts were round,not rectangular like the school buildings.
There were no windows and the doorway was just big enough to get through.The hut was dark inside so it took time for our eyes to adjust.Fresh grass had been laid on the floor and there was a newly made platform for Jenny and me to sleep on.Usually Kiak would sleep in her own hut,but that night she was going to share the platform with us.Mukap and Tombe were to sleep on small beds in another part of the hut.There was a fireplace in the centre of the hut near the doorway.The only possessions I could see were one broom,a few tin plates and cups and a couple of jars.
第六段:
Outside Mukap was building a fire.Once the fire was going,he laid stones on it.When hot,he placed them in an empty oil drum with kau kau (sweet potato),corn and greens.He then covered the vegetables with banana leaves and left them to steam.I sniffed the food; it smelled delicious.We ate inside the hut sitting round the fire.I loved listening to the family softly talking to each other in their language,even though I could not participate the conversation.Luckily,Tombe could be our interpreter.
没有电和水,甚至没有教科书要么!我仍在努力适应这些情况.然而,有一件事是肯定的,我已经在我的教学更有想象力.科学是我的最具挑战性的主题作为我的学生没有概念做实验.事实上没有设备,如果我需要水我要把它从我的房子...