英语翻译
问题描述:
英语翻译
1:英语中的连读是怎么回事,有什么的规律?
2:很多教程的录音中有一些单词都没发音是怎么回事?
例如 Serena arrived at Beijing Airport today中的at在录音中就没有发音.等等,很多都没有发音.这个应该怎么去掌握?
一知半解的就不要说了,免得我越高越糊涂,有高手烦请赐教.
例如这个:原句是she told me she had just made a new film.
应该读she told me she'd just made a new film还是读she told me sheha just made a new film
答
连读是前面单词辅音结尾,后面单词元音开头,而拼在一起的读法,一般读快了自然就成了连读,个别的需要根据发音习惯模仿
单词都是有发音的,只是太快你们听清罢了,你的例子中arrived 与at正好连读,而t又是不完全爆破,所以你就没听到了