英语翻译

问题描述:

英语翻译
It's funny when you find yourself
Looking from the outside
I'm standing here but all I want
Is to be over there
Why did I let myself believe
Miracles could happen
Cause now I have to pretend
That I don't really care
I thought you were my fairytale
A dream when I'm not sleeping
A wish upon a star
Thats coming true
But everybody else could tell
That I confused my feelings with the truth
When there was me and you
I swore I knew the melody
That I heard you singing
And when you smiled
You made me feel
Like I could sing along
But then you went and changed the words
Now my heart is empty
I'm only left with used-to-be's
Once upon a song
Now I know your not a fairytale
And dreams were meant for sleeping
And wishes on a star
Just don't come true
Cause now even I tell
That I confused my feelings with the truth
Cause I liked the view
When there was me and you
I can't believe that
I could be so blind
It's like you were floating
While I was falling
And I didn't mind
Cause I liked the view
Thought you felt it too
When there was me and you

那时的你和我
这很有趣当你找到自己
看看外面的世界
我站在这里并想要全部
会将是遥远的那边吗
为什么我会相信
奇迹会发生
因为现在的我会假装
那不是我真正当心的
我曾经以为你将成为我的神话
一个不只是在睡时的梦
我向星星许愿
希望梦想成真
但没有人能回答
我迷惑了我的感觉是真的吗
那时的你和我
我发誓我曾经知道这美妙的音乐
我听着你的歌
在你微笑时
你让我感觉到
就像我一直能歌唱
但当你的离开和改变的语气
使现在我心空空
我只能回想"过去的人"
从前的那个歌唱者
现在我知道你不是我的传奇
梦想只在安睡时
以及我许的愿
不要变成真的
因为即使我现在说
我的感觉将成为现实使我迷惑
因为我喜欢现在的感觉
那时的你和我
我难以相信
我就这样失明了
这就像你的漂浮不定
尽管我跌落下来了
但我不介意
我喜欢这样的感觉
尽管你仍然离开了
那里曾经有你和我