英语翻译

问题描述:

英语翻译
Case law,or common law,remains an important source of law because of the extreme difficulty in reducing all law to writing in advance of an issue being raised.
将句子结构划分说明一下,

请教了一下法学硕士,感觉cherie010的语法结构最完善.但法律用语翻译不准确.
判例法或普通法(说明:一般存在于英美法律体系,属于非成文法或习惯法的范畴,国内并不支持)依然是法律的重要来源.这是因为,把所有的法律都纳入成文法体系,是非常困难的.