英语翻译

问题描述:

英语翻译
only开头

only开头以后,英文句子的意思就变成了:
只有那些有志者,才有路(可成功).其含意与中文原文有异.
但不考虑意思,only开关的句子可以如你所写.
(好就请采纳.)原句语法正确吗?我认为没有问题。