英语翻译

问题描述:

英语翻译
怎么地道的翻译这两句话谢谢 .1.这件事情上我也有责任.2.这件事他也脱不了干系.

这件事情上我也有责任.
I'm also responsible in this case.

这件事他也脱不了干系.
He can't escape responsibility for this matter either.

地道的翻译,希望对你有帮助—— ♥好的谢谢雪水飘飘 。 能再帮我看看这位朋友翻译的也可以吗 谢I also have certain responsibility to the matter. I also have something to do it.She can't run away from what she has done.第一句把 to 改为 in: I also have certain responsibility in the matter.I also have something to do it 这句不通,建议不要用。 She can't run away from what she has done. 这句是正确的,和 “这件事她也脱不了关系” 是一个意思。只是意译而不是直译罢了。