英语翻译
英语翻译
以前有MEA表格上填写了due date以便安排付款,现在取消了MEA用新系统,系统中也没有写due date,我们就只能看发票,可是发票也不一定都会写due date,如果没写就会以系统terms期间来判断.而且几乎很多ADF都会注明urgent,有的是真的很急,有的似乎不是那么急,我不可能都立刻安排付款,我很难区别,以后可能要MARKETING的人员在invoice或则邮件中注明希望付款的明确时间吗?我们真的很难自己把握!
我必须跟你解释一下.以前有MEA表格上填写了due date以便安排付款,现在取消了MEA用新系统,系统中也没有写due date,我们就只能看发票,可是发票也不一定都会写due date,如果没写就会以系统terms期间来判断.
I shall explain to you.Formerly the Due Date is noted in the MEA form to arrange payment,however,the new system cancelled MEA and doesn’t list out this Due Date any more and,in this way,we’d only see the invoice,on which the Due Date might not be always shown; when Due Date absent,it’s supposed to judge by Terms period of the system.
而且几乎很多ADF都会注明urgent,有的是真的很急,有的似乎不是那么急,我不可能都立刻安排付款,我很难区别,以后可能要MARKETING的人员在invoice或则邮件中注明希望付款的明确时间吗?我们真的很难自己把握!
What’s more,a great deal of ADF has been marked as Urgent,which might not always true.And it’s not possible for me to arrange all the payments instantly.To facilitate my differentiation,is it possible for the Marketing members related to indicate the detailed payment time in the Invoice or in the Email,please?Otherwise it’s mighty difficult for us to handle!