英语翻译
英语翻译
Topic:A General Introduction to HUHST(Hunan University of Humanities,Science and Technology)
我就读于湖南人文科技学院,它创建于1978年,是经教育部批准的省属综合性公办普通本科大学,位于湖南湘中新城娄底,校园占地面积1050亩,风景秀丽,气候宜人.
人文科技学院是娄底唯一的一所本科大学,它拥有雄厚的师资力量以及优美的学习环境.在这里,你可以看到藏书丰富的图书馆,教室众多的致远教学楼,设备齐全的英语楼实验室和造型奇特的艺术楼.
人文科技学院有优美的环境,到处绿树成荫,鸟语花香,宽广的海园广场、郁郁葱葱的毓师园.
我校的校训是“谋近以致远 养根而俟实”,校风是“人才至上 仁爱满园”,这使得我们学校在教学的道路上走的更远更稳.
我喜欢我的学校,希望它在将来能够做的更好.
I am a student from Hunan University of Humanities, Science and Technology, which was a comprehensive state university approved by the Ministry of Education, found in 1978. Locating in Loudi in Xiangzhong New Town of Hunan, the campus is 1050 acres with beautiful environment and pleasant weather.
It is the only university that provide undergraduate courses in Loudi with powerful teacher resources and nice studying environment. Here you can have access to a library with a rich collection of printed references and buildings includinga large classroom building, fully-equipped English laboratories and a fancy art building.
Again, the campus is full of green and flower with bird singing all the time. There is also a spacious Haiyuan Square and a garden.
The mission statement of our university is that to seek the nearest for further development and to stand still through building a strong base. Moreover, the spirit of our university is that supreme brilliance, loving and caring. It is them that make our university a firm road to drive on.
I love my university. I hope it can achieve more in the future.
翻译得实在纠结,很多东西都表达得很勉强.有些东西也许不太合适,中文是不可代替的!将就着用吧.