英语翻译那些中文诗歌被翻译并流传盛名

问题描述:

英语翻译
那些中文诗歌被翻译并流传盛名

再别康桥轻轻的我走了,正如我轻轻的来;我轻轻的招手,作别西天的云彩.那河畔的金柳,是夕阳中的新娘;波光里的艳影,在我的心头荡漾.软泥上的青荇,油油的在水底招摇;在康桥的柔波里,我甘心做一条水草!那榆荫下的一潭,...