英语翻译
问题描述:
英语翻译
想你,把记忆轻启后,才明白我不曾把思念搁浅,目光延伸远方,飘渺如同虚无,把你幻化成寂寞的影子,寂寥而冗长,而在影子里我孤单的依旧把自己迷失,没了方向,看寂寞的风吹乱了旷野里的绝望,而心却让你的影子涨满,载不动思念悠悠,而我找不到有你的彼岸.
答
Think of you,the memory delicately,only to find that I don't have to miss stranded,eyes extends distance,misty like nothingness,imagine you into a lonely shadow,wandering and long,and in the shadow of...