为什么是the tickets for the show而不是the tickets of the show?
问题描述:
为什么是the tickets for the show而不是the tickets of the show?
答
of:出身于,由于
for:为了.
the tickets for the show:为了演出而有的票(先有演出才有的票)
the tickets of the show:演出里的票(票成了演出的一部分了)
愿你看得懂那再请问演出的时间是the time of the show吗?the time for the show,I have never heard before" the time of the show". 其实这也是要看英语习惯啦,说久了就熟悉了,实在是很难解释of 和for的区别