求Good Manners翻译
求Good Manners翻译
We say that a person has good manners if he or she is polite, kind and helpful to others. Everyone likes a person with good manners. But no one likes a person with bad or careless manners. "yes,"you say,"but what are good manners? How do I know what to do and what not to do?"
Here are some examples of these things. They tell you what a person with good manners does or does not do.
He never laughs at people when they are in trouble. Instead , he tries to help them. He is always kind, never cruel, either to people or to animals. When people are waiting for a bus, or in a post office, he takes his turn. He does not push to the front. On the bus, he gives his seat to an old person or a lady. If he, by accident, knocks someone, or gets in their way, he says"Excuse me" or "I'm sorry".
He says "Please"when he asks somebody to help. He says "Thank you" when he receives something. He stands up when he speaks to a lady or an older person. And he does not sit down until the other person does. He does not talk or laugh loudly in public.
However, different countries have different manners. When you enter a house in some Asian countries, it is good manners to take off your shoes. In European countries, even though shoes sometimes become very dirty, this is not done. In Japan, the guest and host bow to each other. But in some other countries they only nod or shake hands. A guest in a Chinese house never finishes a drink. He leaves a little to show that he has had enough. In England, a guest always finishes a drink to show that he has enjoyed it.
But no matter how different the manners are, people all over the world agree that good manners really mean to be kind and helpful to others, especially those older or weaker than ourselves. If you remember this, you will not go very far wrong.
关于礼貌
当一个人的表现友好而礼貌并乐于助人,我们评价他/她举止得体.大家都喜欢举止得体的人.没人会喜欢没有礼貌的人.“没错啊”,你可能会问了,“但究竟什么样才算是有懂礼貌的人呢?这方面我应该注意哪些应做和不该做的地方?”
这里列举几个例子,可以帮你解释懂礼貌的人都会做什么,不做什么.
当别人有困难时他从不讥笑人家,反而会积极的伸出援手.他永远都是温和善良的,从不对他人或小动物报以冷酷的行为.等公车或去邮局投递时,他总是按秩序排队.从不推搡加塞.公车上,他会给老人或妇女让座,如果不小心碰到了别人,或挡住了别人的路,他会说声:不好意思或对不起.
寻求别人帮助时他会说“请”,得到帮助时他说“谢谢”.他会站起身后再同女士或老年人讲话,直到看到对方坐下他才会跟着坐下.公众场合他从不大声说笑.
不过礼貌的习俗因国家而异.当你走进一家亚洲国家的家庭时,脱下鞋子是得体的做法.而在欧洲国家,即使你的鞋子看起来很脏,也不应该随便脱下.在日本,主宾之间见面鞠躬示意.但有些国家大家仅仅是点头或握手而已.拜访中国家庭,千万不能把茶饮全喝光,必须留一点点表明足够了.相反在英国,客人却一定要把杯子里的水全喝下去,用来向主人表示太好喝了.
无论各地礼貌习俗多么迥异,世界各地人民都一致认为有礼貌的人应该是友好且乐于助人的,尤其是对待那些比我们年老或柔弱的人.记住了这一点,你起码不会犯太大的错误.