英语翻译觉一切歌曲腔调俱出其下 (俱):只是到后来,全用轮指(全):余音怎样会得绕梁呢 (会):于我心有戚戚焉(戚):句子翻译:1.觉一切歌曲腔调俱出其下,以为观止矣.2.这一声飞起,即有无限声音俱来并发3.正在撩乱之际,忽听豁然一声,人弦俱寂4.于我心有戚戚焉!
问题描述:
英语翻译
觉一切歌曲腔调俱出其下 (俱):
只是到后来,全用轮指(全):
余音怎样会得绕梁呢 (会):
于我心有戚戚焉(戚):
句子翻译:
1.觉一切歌曲腔调俱出其下,以为观止矣.
2.这一声飞起,即有无限声音俱来并发
3.正在撩乱之际,忽听豁然一声,人弦俱寂
4.于我心有戚戚焉!
答
1.全,都
2.全部
答
俱:全,都。
全:完全,都。
比:比较。
会:能。
戚:忧愁,忧伤。
4.在我心中产生了同感(共鸣)!
这个是点击的正确答案昂我有买过点击的答案所以这个是不会错的,但是翻译什么的它上面只写了略,我也很想知道,这个就帮不了你了。刚刚查到了一点觉得可以的话就用吧,其他几句真的不知道了。
答
俱:都
全:全部,都
比:比较
会:能
戚:心动
觉得一切歌曲的腔调都往下,观众都以为停止了
这一声一响起,就有无数声音都一起全部发出来
正在这种混乱的时候,忽然,霍然一响,声音全都停了
心有同感
答
我也要~~~~(>_
答
觉一切歌曲腔调俱出其下
答
我也要啊啊啊啊啊……
答
自己看文言文点击,上面全有的,或者自己去买本教材
答
1.全,都
2.全部
3.可能会
4.戚戚焉是戚戚然,意思是心动的样子
1
2
3
4.心有同感的意思.
只能帮你那么多了
答
同问啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊