英语翻译

问题描述:

英语翻译
晏子使吴,吴王曰:“寡人得寄僻陋蛮夷之乡,希见教君子之行,请私而毋为罪!”晏子憱然避位矣.王曰:“吾闻齐君盖贼以慢,野以暴,吾子容焉,何甚也?”晏子逡巡而对曰:“臣闻之,微事不通,麤事不能者必劳;大事不得,小事不为者必贫;大者不能致人,小者不能至人之门者必困,此臣之所以仕也.如臣岂能以道食人者哉?”晏子出.王笑曰:“今日吾讥晏子也,犹裸而訾高橛者.”
由于本人悟性太差,请翻译后再详解,
在下想问的是——:“寡人得寄僻陋蛮夷之乡,希见教君子之行,请私而毋为罪!”晏子憱然避位矣。王曰:“吾闻齐君盖贼以慢,野以暴,吾子容焉,何甚也?”晏子逡巡而对曰:“臣闻之,微事不通,麤事不能者必劳;大事不得,小事不为者必贫;大者不能致人,小者不能至人之门者必困,此臣之所以仕也。如臣岂能以道食人者哉?”晏子出。王笑曰:“今日吾讥晏子也,犹裸而訾高橛者。” ——这段文字如何理解

原文:
晏子使吴,吴王谓行人曰:“吾闻晏婴,盖北方辩于辞、习于礼者也.”命傧者曰:“客见则称‘天子请见’.”明日,晏子有事,行人曰:“天子请见.”晏子蹴然.行人又曰:“天子请见.”晏子蹴然.又曰:“天子请见.”晏子蹴然者三,曰:“臣受命弊邑之君,将使于吴王之所,所以不敏而迷惑,入于天子之朝.敢问吴王恶乎存?”然后吴王曰:“夫差请见.”见之以诸侯之礼.
翻译:
晏子出使吴国时,吴王对手下说:“寡人听说晏婴善于言辞,熟悉礼制,等晏婴晋见寡人时,命接待人员以天子尊称寡人.”第二天晏子进宫见吴王,命人通报,通报人说:“天子有令,命晏婴晋见.”晏子长叹三声,说:“我受齐王之命出使吴国,不知怎么搞的怎会来到周天子的宫廷,请问到底这个世界上有没有吴王呢?”吴王立刻说:“夫差有请.”于是以合于诸侯身份的礼仪接待晏子.
晏子(?—前500),名婴,夷维(今山东省高密市)人,春秋时齐国大夫,后为卿,历任灵公、庄公、景公三世.博闻强识,善于辞令.他主张以礼治国,力谏齐景公轻赋省刑,是当时有名的政治家、外交家.汉代刘向《晏子春秋》叙录,曾把晏子和春秋初年的著名政治家管仲相提并论.
《晏子春秋》简介
《晏子春秋》是一部记叙春秋时代齐国晏婴的思想、言行、事迹的书,也是我国最早的一部短篇小说集.相传为晏婴撰,现在一般认为是后人摭集其言行轶事而成.书名始见于《史记·管晏列传》.《汉书·艺文志》称《晏子》,列在儒家类.全书共八卷,二百一十五章,分内、外篇.主要记述了晏子的言行思想,语言简炼,情节生动,写出了晏婴形象,具有较高的艺术性.书中寓言多以晏子为中心人物,情节完整,主题集中,讽喻性强,对后世寓言有较大的影响.