英语翻译

问题描述:

英语翻译
求翻译这段诗歌~因为要用作纹身所以求翻译的不失原本含义又保留诗歌的风格~
We are not now that strength which in old days
Moved earth and heaven; that which we are,we are;
One equal temper of heroic hearts,Made weak by time and fate,but strong in will
To strive,to seek,to find,and not to yield.
跪谢!

建议这段还是不要文中文的了,感觉效果还不如文英文的好,建议文在肋骨一侧是英国人要纹中文.....可能他们觉得中文很帅吧.....好吧。。这样的话就中文吧。虽然我们已经没有从前那样的精力去战天斗地,但我们还和以前一样——还有同样的勇气,还有同样的雄心,虽被时光和命运摧弱,仍有坚强意志去斗争,去求索,去发现,不屈服。(搬运的)望采纳。