"举棋不定"和"犹豫不决"在使用时的区别
"举棋不定"和"犹豫不决"在使用时的区别
举棋不定一般指办事做不出决定,犹豫不决指办事前考虑再三不敢轻易动手。
词目 举棋不定
发音 jǔ qí bù dìng
释义 拿着棋子,不知下哪一着才好。比喻犹豫不决,拿不定主意。
出处 《左传·襄公二十五年》:“弈者举棋不定,不胜其藕。”
示例 对于“逃匿”震南村中,拒不从命的小小的胡杏,他们却是~。(欧阳山《苦斗》七十八)
犹豫不决
〖成语〗: 犹豫不决
〖拼音〗: yóu yù bù jué
〖解释〗犹豫:迟疑。拿不定主意。
〖出处〗《战国策·赵策三》:“平原君犹豫未有所决。”《周书·贺拔胜传》:“今乃顿兵不进,犹豫不决。”
〖示例〗在决定这件事如何处理时,他变得~起来。湖北一些方言中,都把“犹”说成“牛”,把“豫”说成“鱼”,因为关于“犹豫不决”就有这么一个民间传说。
故事说,中国汉字是由孔夫子统一规范。他的三千弟子,专门负责把规范化的字传向民间。孔夫子没日没夜地写呀、划呀,每写一个,弟子们就立即传向各地。经过三年零六个月的辛勤努力,孔夫子也不知写了多少字,有人说有三担六斗小米的颗数那么多。他想:弟子们为我传了这么多字,大概也会根据字形分辨字音了。于是提笔写下了“牛”“鱼”两字,把它们放在一起,叫了一声:“鱼、牛”——弟子们连忙把字接过去。可是这一次写的是两个字,先生没有说哪个是“牛”、哪个是“鱼”,这可把弟子们难住了,你传给我,我传给你,谁也拿不定主意;又不好再去问先生,只好根据先生念字的顺序,把“鱼”字认成“牛”,把“牛”字认成了“鱼”。又怕拿不准,这两个字传向民间的时候,弟子们总是说:“牛鱼不决。”
后来,人们把拿不定主意时的情形都说成“牛鱼不决”。“犹豫不决”据说是根据“牛鱼不决”的字音讹变而来的。
举棋不定一般指办事做不出决定,犹豫不决指办事前考虑再三不敢轻易动手.词目 举棋不定 发音 jǔ qí bù dìng 释义 拿着棋子,不知下哪一着才好.比喻犹豫不决,拿不定主意.出处 《左传·襄公二十五年》:“弈者举棋不...