send off和see off

问题描述:

send off和see off
这两个都是“送别,送行”的意思,是不是可以替换使用.
有没有在含义上或用法背景上的区别呢.

send off
v.
寄出,派遣,解雇,给...送行
see off
送行
在用作“送行”的时候,可以替换使用.
不过send off常用作“派遣”的意思,如果A send off B,可能是送别,也可能是A派B去办事.看上下文的意思了.