英语翻译

问题描述:

英语翻译
前面半句是The commonsense notion that the best icebox was one that prevented the ice from melting was of couse mistaken,然后就是上面那就,我不懂上面那句的意思,

我翻译的上面一句是 因为它是冰的融化所进行冷却 下面的是 有常识的认为最好的冰箱应该防止冰的融化是当然弄错了 你看对照一下,看还有上面不懂!它是冰的融化所进行冷却?这句话我觉得不太通……