u may chat with me a little why..if u feel comfortabel.大侠翻译一下
问题描述:
u may chat with me a little why..if u feel comfortabel.大侠翻译一下
答
如果你觉得好的话,你可以和我聊聊为什么...。
答
你可以跟我聊聊,如果你觉得这样会舒服一些的话
答
估计楼主是和老外聊天的时候 对方发来的消息吧?
这本来就是个病句,不过我认为,他是想说
“如果你愿意,就跟我聊聊吧.”
或者是“如果你愿意就跟我说说为什么吧.”
答
希望你做的是正当的事。
原句应该是
you may chat with me a little while..if you feel comfortable
你可以跟我聊一会儿, 如果你觉得自在的话。
他用may..是把他放到比你高一等,允许你的意思
这意思很明显,对方想拒绝你,但又不太好意思,想你知难而退。
以你的英文能力,能和外国人聊吗?
老外不会这么包容的,除非他们有目的。
唉。。。