翻译:you'd better keep your flowers from far away for a long time.

问题描述:

翻译:you'd better keep your flowers from far away for a long time.

你好,翻译应该是
你最好要有很长一段时间离花远点。 (估计是对花粉过敏)
但是原句可能有错
you'd better keep far away from your flowers for a long time

你最好把你的花从很远很长时间。

此句应是: You‘d better keep your flowers far away for a long time.
意思是: 在很长一段时间里,你最好把花放的远远的。

你最好长时间照顾这些来自远方的花

你最好长时间留着这些远方来的花