英语翻译Maybe the "hello"is more often than any other one in the English language.Everyone in the United States and other countries uses the world again and again,everyday of the week.The american inventor Thomas Edison is believed to be the first person to use"hello"onthe telephone soon afterthe invention of it.打了1段哦,翻译下,
英语翻译
Maybe the "hello"is more often than any other one in the English language.Everyone in the United States and other countries uses the world again and again,everyday of the week.
The american inventor Thomas Edison is believed to be the first person to use"hello"onthe telephone soon afterthe invention of it.打了1段哦,翻译下,
也许在英语中“你好”比其他的招呼语更常用。在美国和其他国家,一周当中人人几乎天天都一再使用这一词语。美国发明家托马斯.爱迪生被认为是在电话发明后,第一个在打电话时使用“你好”这一词语的人。
that's not really true, I mean the phenomena represented in the text.coz, US gets used to giving **** such as "what's up" when they come across. I was sort of threatened by this when being up there in my first time,coz how was i gonna answer it. Then I came up with my philosophy- jerk that out first once you see mates coming to you and leave them to find out the answers.
或许,"你好",往往比其他任何一个在英语language.everyone在美国和其它国家利用世界再拖,每天的一周.
The american inventor Thomas Edison is believed to be the first person to use"hello"onthe telephone soon afterthe invention of it.打了1段哦,翻译下,谢谢美国发明家爱迪生托马斯被认为是世界第一人,使用"您好"onthe电话不久前后发明的.
也许,“你好”更为经常比任何其它在英语的语言中的一个。在美国和其它国家中的每个人一而再地使用世界,日常星期。
american发明者托马斯爱迪生被相信很快是对使用的第一个人”你好”onthe电话afterthe发明它。
也许HELLO在英语中用的次数远远超过其他的词.在美国和其他 一些国家每个人都一遍又一遍地用这个词,每天都用. 美国发明家爱迪生被认为是在发明电话后第一个在电话里用HELLO这个词的人.