英语翻译Alone is not hereditary,but by a person you love the moment.Acacia inch inch of ash sorry,忘了还有介句(两句分开翻译)

问题描述:

英语翻译
Alone is not hereditary,but by a person you love the moment.
Acacia inch inch of ash
sorry,忘了还有介句(两句分开翻译)

孤独虽非与生俱来,但从爱上别人那刻开始,便寸寸灰烬都化作相思。
觉得这个合适吗?

本身并不是遗传的,但你爱的人的时刻. 谢谢。

本身并不是遗传的,但你爱的人的时刻。(囧,个人感觉读不通,是楼主打错了吗?)

孤独不是世袭的,但你就是喜爱这独自一人的时刻。

寂寞并不是遗传的,但他却因此刻你爱的人而生.