英语翻译

问题描述:

英语翻译
大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦.故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,鳏寡孤独废疾者皆有所养,男有分,女有归.货恶其弃于地也,不必藏于已;力恶其不出于身也,不必为已.是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭.是谓大同.今大道既隐,天下为家,各亲其亲,各子其子,货力为已,大人世及以为礼,域郭沟池以为固,礼义以为纪,以正君臣,以笃父子,以睦兄弟,以和夫妇,以设制度,以立田里,以贤勇知,以功为已.故谋用是作,而兵由此起.禹、汤、文、武、成王、周公由此其选也.此六君子者,未有不谨于礼者也.以着其义,以考其信,着有过,刑仁讲让,示民有常,如有不由此者,在埶者去,众以为殃.是谓小康.
用翻译软件的请绕行,不要逼我爆粗口.

The Commonwealth of Great Unity (Translated into English by Ong Seng Huat)大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦.故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,鳏寡孤独废疾者皆有所养,男有分,女...