英语翻译

问题描述:

英语翻译
我自空想中沉睡
满眼荒芜
永冻之层冰封千年
即使极昼美丽如昨
也无法渗透冰霜之心
冰凌反射,你浓郁的耀眼令人刺目,不敢直视
厌倦了无尽的沉睡
我需要掏穿冰层
呼吸一口清新的空气
远离永冻束缚
苦苦挣扎
双手鲜血淋漓
不过是谎言欺骗了谎言
疲惫的伫立在冰层之上
偌大的风雪割痛我的脸庞
一片漆黑
你舒展天使洁白的双翼
翱翔远离尘俗
我为之动容
漫天的恐惧欺压而来
我不知道哭泣是什么
心无旁骛
仅仅是失望于你的斑斓色彩
犹如镜花水月
本不该有的梦幻世界
我愿你回到血红的出口
再次沉睡
再次沉睡

I dream of sleepingEyeful desolationPermanent frozen layer of ice MillenniumEven if the day as beautiful as yesterdayCannot penetrate the heart of SherbetIce reflection,you rich bright is dazzling,dar...敢问大神这些基本没错误吗?意思差不多“远离永冻束缚”不大会,其他都对