英语翻译
问题描述:
英语翻译
He is just not that into u 翻译是说 他只是没有那么喜欢你 .但是但是,just not that into u 翻译是 只是不到你 .这个算是固定搭配翻译就不同还是怎样啊.
答
be into sth.是“喜欢”的意思,可以理解为固定的语言习惯.比如说,he‘s at table.意思是“他在吃饭.”但表面上,我们只看到一个意思,就是“他在桌子旁”,在桌子旁可以干很多事情,不一定是吃饭.而into sth,你可以这样想像,into进去,投入,投入到某事,某人,就变喜欢了.