英语翻译
问题描述:
英语翻译
一个英语句子,麻烦翻译并分析.
句子,though the firm has compared some of its other products favorably with Google's on that count before.
并翻译.分析得详细一些,
答
解析如下compare a with b 比较a和bon that count这里的count是指a point made during a discussion or an argument:I disagree with you on both counts.全文翻译如下:虽然该公司之前把它的其他产品与谷歌公司的产...favorably在这里是什么意思呢?另外,您写的那段英文中的count是“某个讨论或争论之后得出的观点”的意思吗?另外,这句话实际是一整句话的截取,它前面还有半句话,即,DNT does not seem an obviously huge selling point for windows 8--though...sorry 没有注意到favourably这样一来需要重新翻译下:虽然该公司的其他产品曾与谷歌公司的产品就那方面(具体哪方面,请你找上文)相媲美(就是说一样好)请看例句Our products compare favourably with (= are as good as, or better than) all the leading brands.两个东西做比较,总要比较下是哪个方面嘛,是不是,这个count就是指那个东西对于Win8系统来说,DNT并不像是一个明显的大卖点