英语定语从句中合并句怎样确定主从句?

问题描述:

英语定语从句中合并句怎样确定主从句?

去掉中间连贯的某一部分后,剩下的如果依然是个完整的句子,那剩下的这部分就是主句,去掉的就是从句.比如My brother is the best man( I have ever known.)如果是合并的话,两个句子中,必然要有一个词重复,那个词就是先行词,用关系词代替它第二次出现。比如My brother is the best man(that I have ever known.)中,主句是My brother is the best man。从句是I have ever known the man. 两句话中the man就是重叠的部分,所以只留主句里的,从句中就用that代替了。格式上是对的,你钻牛角尖了。俩个句子意思不一样了。我哥哥是我见过的人中最好的人。/我见过的哥哥们中的我这个哥哥是最好的人。你写的这个句子,意思很别扭吧?但是你理解的也对,形式上,你的也没错,只是没人这样说话。