英语翻译
英语翻译
It's the fastest train inthe world.It goes from Shanghai Station to Pudong Airport in eight minutes.The same jiourney takes about 30 minutes by car.The train is the fastest way to go,butit'sals the most expensive;with two passengers,it's more expensive than a taxi.
More than 32 million pasenfers travel on British Airways planes every year,so British Airways is one of the busiest international airlines.The most popular plane is the Boeing 747.It travels the farthest.It goes from London to Beijing,a distance of over 8,000 kilometres in 9 1/2hours.
These fast,comfortable buses go to 2,500 places in the USA.The fares aren't expensive ang you can buy aticket at the bus stop.It's the safest and cheapest way to travel,so every year millions of Americans go by bus.
这是快车inthe 世界.它去从上海驻地到浦东机场在八分钟之内.同样jiourney 需要大约30 分钟通过汽车.火车是最快速的方式去,butit'sals 最昂贵;与二位乘客,它比出租汽车昂贵的.
超过,3200万pasenfers在英国航空公司每年飞机上旅行,英国航空公司最忙国际airlines.The 一是受欢迎飞机farthest.It从伦敦到北京的.It旅行的波音747,一8,000 公里在9 1/2hours方面的超过的距离
迅速的这些,舒适公共汽车去2,500地方在内那些USA.The 票价不你能买在stop.It号公共汽车的aticket要旅行的最安全和最便宜的方法的昂贵ang,如此每年数百万名美国人坐公共汽车通向.