英文翻译,不要在线自动翻译的那种.要通俗易懂的,谢谢.13

问题描述:

英文翻译,不要在线自动翻译的那种.要通俗易懂的,谢谢.13
Another large societal concern on our young generation imposed by the media, is body image. External forces can influence body image positively or negatively.Forone, societal and cultural norms and mass media marketing impact our concepts of beauty.In the mass media, the images of standardized beauty fill magazines and newspapers, boom from our televisions and entertain us at the movies. Even in advertising, the mass media play on accepted cultural values of thinness and fitness for commercial gain. Young adults are presented with a narrowly defined standard of attractiveness, an ideal that carries unrealistic physical expectations.

媒体曝光的关于年轻一代的另一个社会问题就是身体图像.外界刺激会给身体图像带来正面或者负面影响.对于一个人,大量的社会的、文化的东西影响着人们对美的认知.关于美的标准(的图片)充斥着各大杂志、报刊、电视剧以及电影.甚至是广告,为了商业利益,大肆宣扬瘦身和健康的文化价值.年轻人被这种*所引导,继而对不真实的美好身体抱有幻想.
可能有的地方不是很通顺,但是大致是这个意思,亲 ,我想要的是很通顺的翻译。不要那种想自动翻译一样的不通顺的语句。。。。。。。不是机器翻译的啊