英语翻译

问题描述:

英语翻译
请老师帮忙翻译一个句子.
他经常将光线的亮度集中在图像的边缘,以便突出线条的动态!
我的翻译是:he are used to putting brightness of light on the edge of image,so as to hightlight the trends of figure.请指教!

第三者单数是不能够用 are 的!我的建议是:
He often focuses the light intensity on the edges of images, so as to highlight the dynamic state ofthe lines.谢谢指教 我粗心了