英语翻译

问题描述:

英语翻译
RT

习惯上是 Vice Premier 或 Deputy Prime Minister,不太见到混搭.有今天有见到vice foreign minister?那vice可否用到prime minister前呢?如果你只是好奇,既然有Vice Foreign Minister,应该也没理由不能。只不过照国外媒体的习惯用法,Prime Minister 的副手多半搭配 Deputy, 而Premier 则搭配 Vice;这么写是绝对错不了。