There is nothing more I can try to persuade you to stay

问题描述:

There is nothing more I can try to persuade you to stay
通顺翻译?
为什么不用persuading而是to persuade?

这句话就是说没有什么可以做的能劝你留下来了,就是主人在送客人时的客套话.这里用不定式表目的.你可能理解为there be doing 句型了对吗?不要这样分析…前边一直到try 都是一起的,从这断句.后面的部分再做分析