英语翻译
英语翻译
To be a good teacher,you need some of the gifts of a good actor; you must be able to hold the attention and interest of your audience; you must be a clear speaker,with a good,strong,pleasing voice which is fully under your control; and you must be able to act what you are teaching,in order to make its meaning clear.
Watch a good teacher,and you will see that he does not sit still before his class:he stands the whole time he is teaching; he walks about,using his arms,hands and fingers to help him in his explanations,and his face to express feelings.Listen to him,and you will hear the loudness,the quality (音色) and the musical note of his voice always changing according to what he is talking about.
The fact that a good teacher has some of the gifts of a good actor doesn’t mean that he will indeed be able to act well on the stage,for there are very important differences between the teacher’s work and the actor’s.The actor has to speak words which he has learnt by heart; he has to repeat exactly the same words each time he plays a certain part,even his movements and the ways in which he uses his voice are usually fixed beforehand (预先).What he has to do is to make all these carefully learnt words and actions seem natural on the stage.
A good teacher works in quite a different way.His audience takes an active part in his play:they ask and answer questions,they obey orders,and if they don’t understand something,they say so.The teacher therefore has to meet the needs of his audience,which is his class.He cannot learn his part by heart,but must invent it as he goes along.
I have known many teachers who were fine actors in class but were unable to take part in a stage-play because they could not keep strictly to what another had written.
要成为一名优秀的教师,你需要具备某些好演员的天赋.你必须能hold住观众(学生)的注意力和兴趣点.语言要清晰,声音要宏亮、悦耳,而且收放自如.而且为了让你所传授的东西更好地被理解,你应该能把你它表演出来.
观察一个好老师,你会发现他不会坐在他的学生面前.他会整节课都站着,他来回走动,用他的胳膊,手,手指,来帮助他表达他所教授的东西.而且运用他的表情来表达他的感受.倾听一个好老师,你会发现,他的音量、音色、音符,总是会随着他所讲的东西起起伏伏.
事实上,一个好老师有一些一个好演员所具备的天赋并不意味着他也确实能在舞台上起作用的,因为教师的工作和演员的工作有很重要的差别.演员要讲的话他已经了然于胸,每次他扮演一个角色,都要把既定的台词完整的复读出来,甚至连他的动作、运用声音的方式都被预先定下来了.他不得不做的,只是小心地把这些学会的台词和动作在舞台上表演得更自然而已.
一个好老师所要做的就完全不一样.他的“观众”积极地参与了他的“剧本”:他们提问和回答问题,他们遵从命令,如果他们不理解什么,他们也会这样说.这样一来,教师不得不去迎合他的“观众”的需求.他不能背下他的“台词”,但必须在他“表演”的时候创造它.
我认识很多能在课堂上表演的很好但是却不会上台表演的老师,因为他们不能严格遵守别人所写的台词.