英语翻译
问题描述:
英语翻译
kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
答
原文:
王戎七岁,尝与诸小儿游,看道边李树多子,折枝.诸儿竞走取之,唯戎不动.人问之,答曰;''树在道边而多子.此必苦李.''取之信然..
文言文:
王戎七岁,尝①与诸②小儿游③,看道边李树多子④,折枝⑤.诸儿竞⑥走⑦取之⑧,唯⑨戎不动.人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李.”取之信然⑩.
注释:
①尝:曾经.②诸:众,各.③游:游玩,玩耍④子:指果实.⑤折枝:把树枝压弯了.折,弯曲.⑥竞:争逐,争着.⑦走:跑.⑧之,它,这里指李子.⑨唯:只,仅.⑩信然:确实这样.
译文:
王戎七岁的时候,曾和许多小朋友一起玩耍,看见路边上李树结了很多李子,把树枝都压弯了.很多小朋友都争着跑过去摘李子,只有王戎没有,别人问他(为什么),他说:“树长在路边却有很多李子,那一定是苦的(李子).”摘下来(一尝),才相信的确是这样的.
《道旁李苦》的道理:
看事物不能只看表面,要认真分析,认真思考,那样就不会被事物的表面现象蒙蔽.王戎就是因为善于思考,判断出路边无人摘的李子一定是苦的,所以他才没有像其他的小朋友一样“受骗上当”.
一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文.忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多.”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞.”太傅高兴得笑了起来.道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子.