英语翻译

问题描述:

英语翻译
还是都错了?
如果都错了请把正确翻译写下来,.

个人感觉你的两种翻法都有问题.
hard作为形容词的意思是“难,困难的”,意思就是不容易做到的,放在这里不太合适.
另外,miss是一个及物动词,后面要跟宾语.
所以建议:
It is really painstaking missing someone.