在西班牙语中B、V的读音到底有什么区别?
问题描述:
在西班牙语中B、V的读音到底有什么区别?
B应该是年(bei)V应该是念(wuwei),这个能听出来,但是到了具体的单词中怎么就分不清楚了呢?怎么有的时候,好像念得同一个音呢?由谁来帮我,彻底的解开疑惑呢,在所有的字母中都有类似的难以分辨的问题.还有一个问题就是,所有的字母,怎么音标的时候一种念法,发音又是一种念法呢?比如,L的音标,(我估计是它的名称)念(ailei),而发音却是类似(le),这是什么问题么?我想我还是没有从本质上理解西班牙语呢!
答
B 应该是念 (be),V 应该是念 (uve).可是这种念法只能给人一个悬空的概念,觉得发音是一样的.如果母语是西班牙语的话,还可以区分,这就和我们国内的卷不卷 舌发音一样,老外也发不出来.B 的发音是合着双唇,再开口.而V是不合双唇,气从牙缝出.不知道这样能不能讲清楚.希望你可以领悟.
那些字母,音标的时候只是字母单纯的发音,可以所有的西班牙字母,都要带上元音子母再念才能真正懂它的读法.最好的练习就是把所有字母带上 A,E,I,O,U 来多读几次就好了.