英语翻译
问题描述:
英语翻译
forget好像是及物动词,我觉得就应该用forget Tony即可,为啥还加个about呢?麻烦各位了……
答
额 我的神,forget居然是原谅!不可能吧?forget是忘了,忘记(不做名词).而forgive 才是原谅!
假如是口语,如donnal所说,理应勉强可以接受,但用forgive比较正式,建议正式先学好,再来研究非正式的句语.写作文中,一般非正式的句型都不被接受呢!(除非对话)
I forget about Tony.
我忘记了托尼(汤姆是Tom,汤米是Tommy,Tom 的昵称)
about是连接词,把forget和Tony连了起来,如果直说“forget Tony”,口语没错,但语法上就怪怪的了~
沧海枯栗说的“forget about”是口语是不对的,这是一个连词,基本上就和在一块,没什么特定的.