英语翻译
英语翻译
While China has a rich tradition of ghosts and ghouls of its own,Halloween is a non-event for most Chinese,who hold their own commemoration for the dead during the Qingming festival or Tomb-Sweeping Day usually marked in April.
But the creators of the "Shanghai Nightmare" attraction,26-year-old American-Chinese Gan Quan and his girlfriend Xu Jiali,said it's about time Chinese got a taste of Halloween.
"I grew up in the United States and we have Halloween traditions.And over here,there's something missing," Gan,who came to Shanghai a year ago,told Reuters.
"People party,they go drinking,they go to the bars,but there's still that one part of Halloween that didn't exist.And we thought,what a perfect way to combine our efforts than to put up a haunted house in Shanghai."
然而中国有自己丰富的神鬼和其盗墓者,故万圣节并非一个中国的节日,中国人通常在四月的清明节或叫做扫墓节里缅怀逝去的人们.但是上海梦魇的传创作者,26岁的美籍华人甘全(音译)和其女友徐佳丽(音译)说,这件作品是...